Folgende Leistungen biete ich an:

– Übersetzungsdienste vom Deutschen und Französischen ins Englische

Genauigkeit und Konsistenz sind ausschlaggebend fĂŒr Ergebnisse in SpitzenqualitĂ€t. Bevor ich eine Übersetzung beginne, klĂ€re ich mit dem Kunden, fĂŒr wen der Text bestimmt ist, ob bereits Terminologielisten oder Glossare bestehen und ob es spezifische Anforderungen gibt.

– Redigieren und ÜberprĂŒfen englischer Übersetzungen und Texte von nicht-englischen Muttersprachlern

Viele meiner Kunden nutzen das „Vier-Augen-Prinzip“ um sicherzustellen, dass Übersetzungen vollstĂ€ndig, genau und stilistisch korrekt sind. HĂ€ufig ĂŒberprĂŒfe ich die Arbeiten anderer Übersetzer und gebe Texten von nicht-englischen Muttersprachlern den letzten Schliff.

– Lektorieren englischer Texte

Ich prĂŒfe grĂŒndlich Texte, die veröffentlicht werden sollen, bevor sie zum Druck freigegeben werden. Ich lektoriere ebenfalls Forschungsartikel, BĂŒcher, wissenschaftliche Arbeiten und sonstige wichtige Publikationen.

– Zusammenstellung, Aktualisierung und Archivierung unternehmensspezifischer Terminologie und Styleguides

 

– Informationsentwicklung / technische Dokumentation